Quality Management

Elevating Language Services with Data-Driven Quality.

We don’t just translate; we optimize and refine multilingual content with a quality-first, data-driven approach. Language quality is measurable and continuously improved through advanced analytics, asset management, and rigorous quality control processes. 

Our team of linguistic experts, AI solutions, and global certifications helps every project meet the highest standards of accuracy, consistency, and efficiency, delivering impactful results tailored to your needs. 

Data-Driven Decisions

Process Quality Management

We take a data-based approach to quality management, tracking quality metrics continuously to make informed decisions. Our customizable system draws from trusted methodologies like ISO 5060:2024, ASTM WK46396, MQM, SAE J2450, DQF, and LISA, along with proprietary scoring methods. 

We also apply performance indicators like timeliness and reliability indexes, edit distance statistics, and various machine translation metrics. We can tailor this flexible reporting system to meet your organization’s unique requirements and specific projects. 

Other Metrics

In addition, we sometimes also utilize metrics like the timeliness index, reliability index (percentage of error-free assignments), edit distance statistics, and a range of automated machine translation indices.

Our comprehensive quality approach allows us to customize the metric reporting system to meet your unique requirements and even tailor it to individual projects.

Smart asset management

Glossaries, bilingual documents, style guides, and linguistic databases form the backbone of our quality program. Our QA team carefully maintains and updates these assets to drive consistency and accuracy. 

Linguists review these materials before every project, and they’re essential to powering our automation and AI workflows. So we can reduce turnaround times and control costs without sacrificing quality. 

Our in-house Quality Management and Terminology Specialists are supported by Language Leaders assigned to key industry verticals and language pairs. You get access to the right experts for your content every time.

Flexible Quality Control

Advanced localization projects require adaptable quality strategies. We adjust QA layers and processes based on content type and goals, providing more control over quality and better cost-efficiency.

Structured feedback

We collect and resolve feedback in accordance with ISO 9001 standards. Using our internal Quality Index and client input, we analyze issues, document findings, and update knowledge bases and linguistic assets. Our process includes Root Cause Analysis (RCA) and Corrective and Preventive Actions (CAPA) to eliminate recurring problems and improve over time.

External Certifications

We hold multiple ISO certifications related to quality processes, including:

ISO 9001:2015

Global process excellence and continuous improvement

ISO 17100:2015

Translation and localization workflow quality

ISO 704:2022

Terminology management best practices

ISO 5060:2024

Translation evaluation methodology

Post-Translation QA Overview

Revision

After translation, expert revisers evaluate and grade each job. This ranking informs future assignments and keeps top-performing linguists on the job. 

Customized QA Steps

Depending on the project, we may add revision, editing, or transcreation layers to fine-tune quality. 

AI -Enhanced QA

We integrate Generative AI and Large Language Models into our QA process. From Quality Estimation to Automated Revision and Natural Language Processing services, our AI quality work boosts consistency, accuracy, and efficiency. 

Linguist Quality Management

Talent matters. Our in-house Talent Managers work closely with QA teams to select, assess, and onboard linguists based on industry experience, linguistic skill, brand alignment, and technical proficiency.

Our rigorous recruitment process includes linguistic experience and education validation, subject-matter assessments, test translations, reference checks, and portfolio reviews. All new linguists undergo onboarding and training on client expectations, tools, and workflows. We also closely monitor early assignments to maintain quality from the outset.

Let’s work together.

"*" indicates required fields

Policy Acceptance*
Marketing Opt-In
This field is for validation purposes and should be left unchanged.